Ventilatoren/Fans en aanverwante zaken.

Henk.jan

Senior Member
Het doel van dit topic is om informatie binnen de community te verzamelen en te delen. Vragen, ideeën, aanvullingen en feedback zijn altijd welkom.

Belangrijke specificaties:
Specificaties waar je op moet letten:
1. CFM - cubic feet / minute. Meetwaarde van de 'airflow'(luchtstroom/luchtverplaatsing). Opgegeven CFM waardes van fabrikanten zijn meestal onzin. Als je naar meer betrouwbare airflow cijfers zoekt, kan je deze het beste uit een review halen.

2. dB(A) - Decibel, de A staat voor 'A-weighting'. Het geluid dat een fan maakt. Aangezien iedere site/producent een andere meet methode gebruikt, zijn deze cijfers veelal onbetrouwbaar en/of niet onderling te vergelijken.

3. Static Pressure -mm-H2O, is maximale druk die de ventilator kan leveren bij afgesloten afvoer van de lucht in mm-waterkolom boven de atmosferische druk (1mm H2O komt overeen met 0.1mbar of wel 10 Pa (pascal=N/m2))
Kortom een belangrijke specificatie voor fans op bijv radiatoren, koelblokken en andere dichtbevolkte gebieden in je kast.

4. Bearings(lagers) - De belangrijkste factor in kwaliteit/levensduur van een fan. Zie deze tabel voor meer informatie.

5. Accesoires & extra's - Kijk altijd goed naar de meegeleverde accesoires. Sommige fans komen met extra's tegen trilling, een weerstandje om de fan standaard langzamer te laten draaien en/of een extra lange garantie.
Hoeveel fans heb ik nodig?
Hoeveel fans heb ik nodig? De meeste moderne kasten komen standaard al met 1-3(of meer) fans. Één fan is prima voor een basis office systeem, maar een systeem met een zwaardere videokaart kan vrij warm worden met één fan. Voor deze mensen is twee fans dan ook geen overbodige luxe.
In de meeste gevallen is één fan voor- onder- in de kast kast en één achter- boven- in de kast de beste plaatsing.

SLI.......

Het voordeel van meer fans is dat je ze op een lagere draaisnelheid kan laten draaien en\of een beter 'koelpotentieel' hebt.
Hoe selecteer ik de de optimale fan:
....................




Extra informatie:
lagers voordelen en nadelen.
* schaal aangepast
** 1b1s is in de pc wereld, voor zover ik weet, (vrijwel)hetzelfde als ball bearing. Zodoende weggehaald.

Iemand die informatie/ervaring met Maglev heeft?

Toelichting sleeve bearing / glijlager:
Een lager waar een as in een lager glijdt.
Alle lagers die hier besproken worden zijn in de basis sleeve bearing. Het gaat hier dus om Sleeve bearing, verbeterde sleeve bearing, HDB en FDB.
Onderdelen die deze sub-categorieën onderscheiden zijn:
1. Vloeistof kamer
2. Groeven voor (o.a.) verspreiding van het glijmiddel.
3. Andere manieren om frictie te reduceren en/of levensduur te verlengen (bijv stabilisatie magneet, aanpassingen aan het glijmiddel enz.)

Een standaard glijlager heeft, in de hier voorgestelde categorieën:
1. Open/semi open vloeistofkamer
2. Geen groeven
3. Geen (of zeer beperkte) speciale frictie reducerende extra's.

Een verbeterde glijlager heeft:
1. Een open/semi open of gesloten vloeistof kamer
2. Groeven of geen groeven
3. Kan speciale 'extra's' hebben.
Deze categorie heeft geen gesloten vloeistof kamer én groeven.
Voorbeelden: Rifle bearing, hysinth bearing, hydro wave bearing, SSO enz....

HDB(Hydrodynamic bearing)/FDB(Fluid dynamic bearing) heeft:
1. Een gesloten vloeistof kamer
2. Groeven
3. Kan 'extra's' hebben.
Voorbeelden: SSO2, MVB, FDB, S-FDB, HDB, Vortex enz....
Het marketing probleem:
Aangezien alle moderne sleeve bearing fans gebruik maken van hydrodynamica, kan marketing een 'sleeve bearing' fan als 'HDB' fan marketen. Ook zijn er bedrijven die fans als 'FDB' marketen, in hoeverre dat 'legaal' is weet ik niet(FDB is namelijk gepatenteerd)[zie dit artikel voor meer info].
Kortom er zijn geen duidelijke regels over welke lager nou precies in welke categorie valt. Zodoende zijn lang niet alle ventilatoren die gemarket worden met HDB/FDB, ook daadwerkelijk beter dan fans die gemarket worden als (bijv) 'sleeve' of 'rifle' bearing. Ook zijn er 'verbeterde glijlagers' die als 'sleeve bearing' gemarket worden.
plaatsing
airflow
positieve/negatieve druk
........
Nuttige links:
Aardige samenvatting - Filmpje
http://www.silentpcreview.com/article690-page2.html
http://www.nmbtc.com/fans/white-papers/fans_ball_vs_sleeve/
http://www.hardwaresecrets.com/printpage/Anatomy-of-Computer-Fans/1039
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1ICMLACbvpqq2TRAjmyfGubzWjeGlVY1-EejWbkfTnJ0/edit#gid=0


Links naar discussies:
Videokaart fans & lagers - MSI - Asus
OCN - 120/140mm fan vragen/antwoorden & discussie

FAQ
-nog niet van toepassing-

Open staande onderwerpen:
Mijn onderwerpen zouden zijn;
Statische Druk
Lagers
Positionering tbv diezelfde druk + lagerkeus, maar ook luchtfilters (immers minder stof is beter voor je fan)
Vortex/turbulentie
PWM vs. Voltage controlled
Het effect van fan dimensies (diepte)
Het effect van de vorm van de wieken/aantal wieken enz.
 
Laatst bewerkt:

Sander64

Senior Member
Het meest ideale zou zijn dat een mod eventjes alle berichten verplaatst. Niet iedereen heeft toegang tot dat forumgedeelte.
 

DatAccountz

Senior Member
En deze;
http://nl.hardware.info/forum/threads/273772-MSI-of-ASUS

Misschien is het handig om het document zo op te stellen dat de kennis ook overdraagt naar videokaarten en processorkoelers.
Bijvoorbeeld statische druk geldt immers voor heatsinks, radiators maar ook casefans (druk creëren).
Net als dat glijlager casefans horizontaal plaatsen net zo slecht uitpakt als glijlagers op een horizontaal geplaatste videokaart dat doet.

Mijn onderwerpen zouden zijn;
Statische Druk
Lagers
Positionering tbv diezelfde druk + lagerkeus, maar ook luchtfilters (immers minder stof is beter voor je fan)
Vortex/turbulentie
...wordt vervolgd.
 
Laatst bewerkt:

Henk.jan

Senior Member
Ik denk dat je een punt hebt *kuch*. My bad!

Ik kijk eigenlijk nooit in het praktijk tabje. Daarnaast ben ik meer van de hardware/theorie. Maar goed, het past idd beter in koelen en overklokken.
 

Joost Verhelst

Hardware.Info Pro OC
Discussie verplaatst. De dingen die DatAccountz noemt zou ik ook graag terug zien in een post. Daar is sowieso de meeste onduidelijkheid over.
 

DatAccountz

Senior Member
kan ook nog ingediept worden tbv PWM vs. Voltage controlled.
PWM heeft volgens mij een groter bereik. Min. rpm ligt lager. En de fans zijn efficienter.
 

Henk.jan

Senior Member
PWM fans gebruiken idd een andere motor. Ik moet zeggen dat ik daar zelf ook niet alle details van weet, maar wellicht een leuk onderwerp om me wat in te verdiepen.
 

Henk.jan

Senior Member
Dit heel snel in elkaar gezet:

lagers voordelen en nadelen.
*schaal aangepast

Zou kunnen dat er wat fouten in staan, ga het na het avondeten nog even nakijken.

Brand los met feedback en/of vragen.

Ps.
Maglev durf ik geen uitspraken over te doen, heb er 0.0 ervaring mee.
 
Laatst bewerkt:

Mark

Forum Crew
Ziet er goed uit, inderdaad hier en daar wat kleine foutjes maar die zul je zelf ook wel vinden ;)

In de schaalverdeling zou ik maximaal tot +++ gaan (of een numerieke schaal mist je meer onderscheid wil aangeven), 4 en 5 + is wat lastig leesbaar.
 

DatAccountz

Senior Member
Sleeve, applicatie: als standaard horizontale casefan. moet natuurlijk verticaal zijn :)
Wat verondersta je onder verbeterde sleeve? Dat er extra maatregelen getroffen zijn voor horizontale plaatsing?
 

Houdini

Senior Member
En het zou natuurlijk leuk zijn om Nederlands te gebruiken. "Glijlager", "kogellager", "ventilator" ipv "sleeve", "ball" en "fan".
Het is bedroevend om mensen hier op het forum enkel maar de Engelse termen te zien gebruiken...
 

Henk.jan

Senior Member
Zaken als hydro wave en hypro bearing. Kortom standaard glijlagers + een extra 'feature'(die in de meeste gevallen zorgt voor minder frictie en/of betere verspreiding van de olie).

Veel van die termen zijn nou eenmaal Engels en zijn voor zover ik weet niet te vertalen.
bijv 'hydrowave bearing'. Simpelweg termen verbasteren maakt alles alleen maar ingewikkeld.
Ik denk dat ik (voor uniformiteit) uiteindelijk eerder alle termen naar het Engels aan pas, dan dat ik alles naar het Nederlands vertaal.
 
Laatst bewerkt:

DatAccountz

Senior Member
En het zou natuurlijk leuk zijn om Nederlands te gebruiken. "Glijlager", "kogellager", "ventilator" ipv "sleeve", "ball" en "fan".
Het is bedroevend om mensen hier op het forum enkel maar de Engelse termen te zien gebruiken...
Alle datasheets zijn in het Engels., dit soort vaktermen in het algemeen. Afwijken hiervan zorgt alleen maar voor extra verwarring.
Verder is je bijdrage niet noodzakelijk, als je weer gaat sneren vraag ik je liever erbuiten te houden. We proberen dit op te stellen omdat er naar gevraagd wordt.

@Henk.jan, misschien dan even de 'meest gebruikte afleidingen' erbij zetten. Vaak worden sleevebearings heel anders genoemd. Zelfde beestje, andere naam.

Of zorg even dat we er rechten op kunnen krijgen.
 
Laatst bewerkt:

Mark

Forum Crew
Het is bedroevend om mensen hier op het forum enkel maar de Engelse termen te zien gebruiken...
Zelf gebruik je toch ook bijvoorbeeld de term CPU? De Nederlandse versie (CVE) gebruikt niemand om dezelfde reden.

Als meer mensen het willen zou je de Nederlandse term er eventueel als aanvulling bij kunnen, maar dit lijkt mij absoluut niet nodig.

Henk.Jan, vallen Rifle bearings in de sheet ook onder verbeterde sleeve?
 
Laatst bewerkt:

Sander64

Senior Member
En het zou natuurlijk leuk zijn om Nederlands te gebruiken. "Glijlager", "kogellager", "ventilator" ipv "sleeve", "ball" en "fan".
Het is bedroevend om mensen hier op het forum enkel maar de Engelse termen te zien gebruiken...
In welk opzicht vind jij het bedroevig??

Zucht.
 

Henk.jan

Senior Member
Henk.Jan, vallen Rifle bearings in de sheet ook onder verbeterde sleeve?
Rifle bearing is in de meeste gevallen idd een 'verbeterde sleeve bearings'.
Het is echter ook mogelijk om extra stabilisatie (bijv magneet) toe te voegen en de vloeistof kamer te sealen. Dan is het een HDB fan.
Het is helaas niet helemaal zwart/wit ;).
 
Laatst bewerkt:

Houdini

Senior Member
Zaken als hydro wave en hypro bearing. Kortom standaard glijlagers + een extra 'feature'(die in de meeste gevallen zorgt voor minder frictie en/of betere verspreiding van de olie).

Veel van die termen zijn nou eenmaal Engels en zijn voor zover ik weet niet te vertalen.
bijv 'hydrowave bearing'. Simpelweg termen verbasteren maakt alles alleen maar ingewikkeld.
Ik denk dat ik (voor uniformiteit) uiteindelijk eerder alle termen naar het Engels aan pas, dan dat ik alles naar het Nederlands vertaal.
Glijlager, kogellager, hydraulisch lager, ... er bestaan echt redelijk veel normale Nederlandse woorden voor al die Engelse termen.
Misschien ben ik daar als mechanisch ingenieur en als Vlaming gevoeliger aan dan de doorsnee Nederlandse computer nerd. :D
 
Bovenaan